Комикс No Jam Today #250 от 30.06.2012

Держи меня скрепко

комикс скрепки

В рамках сайта запущен перевод комикса на английский язык. Перевод и добавление выпусков будут производиться постепенно, за обновлениями можно следить через RSS или английский Твиттер (твиты также репостятся на страничку комикса на Фейсбуке). На английской части сайта голосовалка не «Авторского комикса», а отдельная — TopWebComics, хотя правила голосования там тем же — 1 раз в сутки с одного IP.

Это комикс #250 «Держи меня скрепко» от 30.06.2012
из серии No Jam Today classic   (о компьютерах  , про работу  , из избранного  ).
Другие комиксы на тему:
Субтитры: Нормальный человек. Айтишник. ( Lishtenbird)
Комментарии:

English is so good. И неожиданно. omg

А если у вас этих скрепок нет вообще, кто вы? Оо«««

А если у вас этих скрепок нет вообще, кто вы? Оо«««

Вы — человек без скрепок meganeko

Скобы для степлера должны быть разъединены, согнуты вручную и сцеплены в длинную цепочку. Рядом должна лежать свежая пачка скоб, обмотанная скотчем в надежде, что при следующем приступе активности искать ножницы будет лень. kanashii

Нипанятна...

Я не поняла.

Hizashi Sam, Sigin, скрепки — это очень полезный инструмент для того, чтобы принудительно вытащить компакт-диск из привода/перегрузить роутер/ресэтнуть КПК и т.П., Ибо будучи разогнутой, скрепка превращается в тонкую проволоку, которая пролезет в небольшие дырки, в которых прячут кнопки, на которые совсем не нужно нажимать случайно. А поскольку такая проволока всегда нужна «вдруг», то каждый раз разгибается первая попавшаяся скрепка — до тех пор, пока все имеющиеся скрепки не оказываются разогнутыми lolcat

Ну а руки занять — уже так, приятный бонус.

Да, это, пожалуй, один из наиболее «хитрых» выпусков NJT.

*Сентиментальный всхлип*

Я помню время, когда существовало всего двадцать выпусков NJT, а теперь наш (ну хорошо, не совсем наш) малыш уже и по-английски! nya

*скупая мужская слеза*

Вкурил сразу.

Улыбнуло, спасибо!)

А я человек без скрепок(

И да, мне их часто не хватает. kanashii

Кстати насчёт переводов. Хотелось бы, чтобы по нажатию кнопки переключения языка перенаправляло на английскую версию текущего комикса, если она существует. И наоборот.

+1 Комиксу.

А я вииижу в Англ. Версии наверНЯка бууудущий апдееейт lolcat

Я помню время, когда существовало всего двадцать выпусков NJT, а теперь наш (ну хорошо, не совсем наш) малыш уже и по-английски!

Барашек, ну, вообще-то первые выпуски были изначально на английском;) Но ход мыслей ваш мне нравится.

Кстати насчёт переводов. Хотелось бы, чтобы по нажатию кнопки переключения языка перенаправляло на английскую версию текущего комикса, если она существует. И наоборот.

MiiNiPaa, думал об этом и о том, чтобы сделать то же для страниц и фотогалерей. Но что-то мне кажется, что это только путаницы добавит... Всё-таки одна кнопка должна всегда вести в одно конкретное место. Для комиксов и галерей, возможно, добавлю куда-нибудь кнопку «этот комикс/эта галерея на английском».

А я вииижу в Англ. Версии наверНЯка бууудущий апдееейт lolcat

Хм. Какой? omg

Поздравляю с очередным обновлением. Надеюсь, перевод комикса на английский не сильно скажется на выходе новых стрипов.

Hizashi Sam, Sigin, скрепки — это очень полезный инструмент для того, чтобы принудительно вытащить компакт-диск из привода/перегрузить роутер/ресэтнуть КПК и т.П., Ибо будучи разогнутой, скрепка превращается в тонкую проволоку, которая пролезет в небольшие дырки, в которых прячут кнопки, на которые совсем не нужно нажимать случайно.

Когда работал ИТшником была пара любимых скрепок, которые находились всегда под рукой. nya

отдельная — TopWebComics

Кнопку на голосование неплохо было бы прикрутить на видное место.; )

Кнопку на голосование неплохо было бы прикрутить на видное место.; )

ARMAster, она там же, где и на русской части сайта, — в навигации, зелёный плюс.

Lishtenbird, games, чтототам, _videos_. omg

P. S.

1 раз в сутки

Да вроде в пять часов. Или это уже ночные глюки пошли? shinda

Lishtenbird, games, чтототам, _videos_.

Фотография, этот раздел временно и на русской части объявлялся, но потом был отложен.

Да вроде в пять часов.

Это время до следующих суток.

А я подумала, что это скрепка для открывания слота для симки в айфоне lolcat

Кто знает, тот поймет, какая это сложная задача)) Без скрепки не обойтись)

Lishtenbird, спасибо)

А что побудило на перевод? О_о То, что первые выпуски были на английском, или же англоговорящие читатели нашлись? О_О

Йа печенько, что лишний раз подтверждает, что скрепка — очень полезное устройство)

Ryouhiko Ankuu, просто экспансия meganeko Сейчас комикс дорос до достаточно приличного уровня, чтобы начинать выходить за пределы Рунета.

А я скрепки разгибаю на новый год, чтоб вешать на них игрушки на ёлку: 3

lolcat lolcat lolcat

А я обратным концом толстой иголки пользуюсь О_о

Поэтому, блин, не сразу поняла х) Хотя, может быть, дело в том, что я не айтишник, а просто человек с полуживым компом nya

Имя или ник (запоминается вашим браузером через cookies)

*Текст комментария (html-теги игнорируются) :nya: :kanashii: :omg: :shinda: :meganeko: :wow: :heh: :akuma: :lolcat:

e-mail для аватара (необязательно; отображает ваш gravatar)

*Анти-бот (ведите цифры)
73
47

    rss