Есть две известные проблемы (нет, разумеется, есть и другие, противоположные, но и эти две точно есть и точно известные): «нет места в шкафу, но нечего надеть» и «полный холодильник, но нечего поесть».
Вот меня почему-то эти проблемы стороной обходят. Что-то со мной не так, видимо. :)
сокобан – это старая добрая игра-головоломка – разумеется, японская, кто бы сомневался – про ящички, которые нужно разместить на своих местах в причудливой формы складе-лабиринте
Забавнейшая игрушка, столько времени на неё убил как-то.
Также был произведён очередной редизайн кнопок навигации: теперь сразу знаешь, чего ждать от кнопок «назад», «вперёд» и даже от таинственного «зелёного плюса»!
А когда же появятся джемовские смайлики? ;)
Зло
Она в прихватках.. значит кастрюля горячая..а горячее в холодильник не кладут..
Голый Землекоп
Магнитики RAZDRAZHE на холодильнике ^_^ Скрытая реклама?)
Lishtenbird
А когда же появятся джемовские смайлики? ;)
Вообще я сторонник текстовых смайлов. Но я подумаю над этим.
Она в прихватках.. значит кастрюля горячая..а горячее в холодильник не кладут..
Да, и это тоже одна из загадок! Вариантов несколько: либо кастрюля не горячая, но до этого она держала что-то горячее, а прихватки не сняла; дело было вечером, до утра вещь могла испортиться, а ждать, пока остынет, уже времени нет.
Голый Землекоп, ага, самореклама такая скрытая;)
Red Lord
Либо это не прихватки, а варежки, ибо за окном -21, а в квартире не факт, что стеклопакеты.)
Lishtenbird
Red Lord, если верите этому комиксу, то вариант отсутствия у неё стеклопакетов маловероятен:)
Анон
хехе, сокобан, у людей не сильно старых (~25 лет) это зовётся докером, не иначе.
Lishtenbird
В дословном переводе слова с японского на английский эти "не сильно старые люди" видят большую разницу, надо думать. А ещё футбол зовётся соккером, а боча - петанком. Ужас!
Alysaar
Магнитики *_* Я вот всё мечтаю о тетрадках Раздраже)
ARMAster
хехе, сокобан, у людей не сильно старых (~25 лет) это зовётся докером, не иначе.
Покажите мне этих людей. Сокобан уже 30 лет как сокобан. К тому же докер(docker) однозначно переводится как "портовый рабочий", а сокобан (倉庫番) - приблизительно "складской сторож".
Lishtenbird
Сокобан уже 30 лет как сокобан.
Википедия сообщает, что игра придумана была в 1980 году, а издана в 1982. То есть как раз 30 лет выходит, да.
Я вот всё мечтаю о тетрадках Раздраже)
Alysaar, тетрадки из них никто не предлагает. Максимум - блокноты (которые, в принципе, можно с форматом А5 принять за тетради). Да и цены выходят какие-то несуразные на полиграфию:(
Alysaar
Alysaar, тетрадки из них никто не предлагает. Максимум - блокноты (которые, в принципе, можно с форматом А5 принять за тетради). Да и цены выходят какие-то несуразные на полиграфию:(
Спасибо за информацию, ушёл искать по блокнотам разъяснения дополнительные:)
Комментарии
ARMAster
Вот меня почему-то эти проблемы стороной обходят. Что-то со мной не так, видимо. :)
Забавнейшая игрушка, столько времени на неё убил как-то.
А когда же появятся джемовские смайлики? ;)
Зло
Она в прихватках.. значит кастрюля горячая..а горячее в холодильник не кладут..
Голый Землекоп
Магнитики RAZDRAZHE на холодильнике ^_^ Скрытая реклама?)
Lishtenbird
Вообще я сторонник текстовых смайлов. Но я подумаю над этим.
Да, и это тоже одна из загадок! Вариантов несколько: либо кастрюля не горячая, но до этого она держала что-то горячее, а прихватки не сняла; дело было вечером, до утра вещь могла испортиться, а ждать, пока остынет, уже времени нет.
Голый Землекоп, ага, самореклама такая скрытая;)
Red Lord
Либо это не прихватки, а варежки, ибо за окном -21, а в квартире не факт, что стеклопакеты.)
Lishtenbird
Red Lord, если верите этому комиксу, то вариант отсутствия у неё стеклопакетов маловероятен:)
Анон
хехе, сокобан, у людей не сильно старых (~25 лет) это зовётся докером, не иначе.
Lishtenbird
В дословном переводе слова с японского на английский эти "не сильно старые люди" видят большую разницу, надо думать. А ещё футбол зовётся соккером, а боча - петанком. Ужас!
Alysaar
Магнитики *_* Я вот всё мечтаю о тетрадках Раздраже)
ARMAster
Покажите мне этих людей. Сокобан уже 30 лет как сокобан. К тому же докер(docker) однозначно переводится как "портовый рабочий", а сокобан (倉庫番) - приблизительно "складской сторож".
Lishtenbird
Википедия сообщает, что игра придумана была в 1980 году, а издана в 1982. То есть как раз 30 лет выходит, да.
Alysaar, тетрадки из них никто не предлагает. Максимум - блокноты (которые, в принципе, можно с форматом А5 принять за тетради). Да и цены выходят какие-то несуразные на полиграфию:(
Alysaar
Спасибо за информацию, ушёл искать по блокнотам разъяснения дополнительные:)